「福」倒究竟好唔好?

明天就係新年,大家係咪都貼上各式各樣好意頭的暉春?當中當然不少得掛上「福」字。有些人還會倒轉貼上,喻意福「到」。既然大家咁講究意頭,咁就唔好估估下,不如正正式式問下專家,行個羊年運啦!
A
根據中新網早前訪問陝西師範大學民俗研究專家傅功振,教教大家貼福字及對聯的正確方法。

首先坊民流傳將福字倒貼,取其「倒」和「到」的諧音,意為「福到」了;但這是不規範說法和做法。因為福字幾乎囊括所有一切好事,除了豐衣足食、富貴興旺;同樣是健康平安、和諧美滿;更包含國泰民安及天下太平!所以我地應該係歡欣迎接。大門上的福字必須是正貼,象徵「迎福」和「納福」之意。而且大門是家庭的出入口,是莊重和恭敬的地方,所貼的福字,須端莊大方,應是正貼,而非倒貼。

雖然福字應該正貼於大門,但倒貼福字可以在室內,特別是花瓶和米桶上。同樣是取其「倒」和「到」的諧音,但運用卻相對巧妙得多。由於東西都是從花瓶或米桶裡邊倒出來,為了避諱把家裡的福氣倒掉,便巧用「倒」字的諧音字「到」,倒貼福字,寓意「福至」來抵消「福去」。想法更見全面及講究哦!

除貼福字祈福納祥之外,過年時傳統家家戶戶也不少得貼上春聯。傅功振表示,春聯都應按照傳統張貼對聯,以「人朝門立,右手為上,左手為下」的口訣,即上聯應貼在右邊,下聯應貼在左邊。春聯的上下聯張貼不應貼得太高或太低,一般應以門楣的高低為準。不管是什麼內容的聯語,其上下聯的詞性要一致,平仄應相稱。 再講究點,「橫批」所選用的四個字詞語應有總結或補充聯語的作用,要使整個春聯烘托出歲時年節的喜慶氣氛,體現出對美好生活的追求和願景。

不過,一般港人都是小康之家;且新的一代的生活均以簡約為主。像我就沒有什麼春聯,揮春倒買了一大疊。其實都是講意頭,承接一點傳統習俗。所以只要掛貼整齊,讓人感覺舒適得宜便可以了。不要太過於迷信,貼了一屋紅字,過於淩亂,可能適得其反,令自己思想更煩亂。以生活舒適、安樂為主吧!

祝大家新春愉快!要咩有咩!福到平安!





相片來源:網上圖片

#羊年 #揮春 #新年 #2015年 #新年快樂 #迎春接福

留言